header

Часть первая

Так и встает перед глазами образ
страшного бородатого украинофоба. Слова эти абсолютно реальны
и действительно присутствуют в циркуляре, но принадлежат
не министру.
Вот полный текст Валуевского циркуляра. Обратите внимание
на выделенный фрагмент.
Отношение министра внутренних дел к министру народного
просвещения от 18 июля, сделанное по Высочайшему повелению.
Давно уже идут споры в нашей печати о возможности существования
самостоятельной малороссийской литературы. Поводом
к этим спорам служили произведения некоторых писателей,
отличавшихся более или менее замечательным талантом или
своею оригинальностью. В последнее время вопрос о малороссийской
литературе получил иной характер, вследствие обстоятельств
чисто политических, не имеющих никакого отношения
к интересам собственно литературным. Прежние произведения
100
на малороссийском языке имели в виду лишь образованные классы
Южной России, ныне же приверженцы малороссийской народности
обратили свои виды на массу непросвещенную, и те из них
которые стремятся к осуществлению своих политических замыслов,
принялись, под предлогом распространения грамотности и
просвещена, за издание книг для первоначального чтения, букварей,
грамматик, географий и т.п. В числе подобных деятелей находилось
множество лиц, о преступных действиях которых производилось
следственное дело в особой комиссии. В С. -Петербурге
даже собираются пожертвования для издания дешевых книг на
южно-русском наречии. Многие из этих книг поступили уже на
рассмотрение в С.-Петербургский цензурный комитет. Немалое
число таких же книг представляется и в киевский цензурный ко¬
митет. Сей последний в особенности затрудняется пропуском
упомянутых изданий, имея в виду следующие обстоятельства:
обучение во всех без изъятия училищах производится на общерусском
языке и употребление в училищах малороссийского языка
нигде не допущено; самый вопрос о пользе и возможности употребления
в школах этого наречия не только не решен, по даже возбуждение
этого вопроса принято большинством малороссиян с
негодованием, часто высказывающимся в печати. Они весьма основательно
доказывают, что никакого особенного малороссийского
языка не было, нет и быть не может, и что наречие их, употребляемое
простонародием, есть тот же русский язык, только
испорченный влиянием на него Польши; что общерусский язык так
же понятен для малороссов, как и для великороссиян, и даже гораздо
понятнее, чем теперь сочиняемый для них некоторыми
малороссами, и в особенности поляками, так называемый украинский
язык. Лиц того кружка, который усиливается доказать
противное, большинство самих малороссов упрекает в сепаратистских
замыслах, враждебных к России и гибельных для Малороссии.
Явление это тем более прискорбно и заслуживает внимания,
что оно совпадает с политическими замыслами поляков,
и едва ли не им обязано своим происхождением, судя по рукописям,
поступившим в цензуру, и по тому, что большая часть малороссийских
сочинений действительно поступает от поляков.


НЕИЗВРАЩЕННАЯ ИСТОРИЯ УКРАИНЫ-РУСИ

Том 1. От предистории Руси до воссоединения с Россией.

Том 2. С начала XIX века до создания УССР.

Независимая Украина. Крах проекта

 
Hosted by uCoz